Kyrkohandboksvisan

Jag har ett litet problem med denna roliga och listiga kuplett-parodi. Jag råkar nämligen kunna originalet rätt väl. Den texten är – förstås – signerad Karl Gerhard, till Jules Sylvains melodi, och heter Handarbetsvisan.

Vän av ordning upptäcker fort att Kyrkohandboksvisan väldigt ofta stoppar in rätt många fler stavelser. Det är som om författaren har haft en lite annan melodivariant i tankarna. Nåja, sånt är väl tillåtet… antar jag. Och det är ju bara vi som kan vår Handarbetsvisa som reagerar.

Det hade ju varit så lätt att fixa till. Inte överallt, men på de flesta ställen är det bara att lyfta ut ett antal onödiga småord.

Om än för vart musikaliskt öra sårande => Om än för musikaliskt öra sårande
men har man rigör rent byråkratiskt => har man rigör rent byråkratiskt
När texten ej ligger rätt i takten => När texten ligger fel i takten
När den helige andes duva blev en struts => Helige andes duva blev en struts
osv.

Jag har en nästan helt färdig version bättre anpassad till originalets melodi. Medger dock att jag inte helt lyckades sy ihop det överallt. Så heter jag inte heller Karl Gerhard.

Men, men. Listigt är det i alla fall, fast man som icke-kyrkomusiker och inte superinsatt i kyrkohandboksprocessen inte fattar allt. Roligaste rimmen finns IMHO i strofen med den blå boken från Gleerup – vad nu det är för nåt? Ingen aning, men den strofen är rolig ordstuvning.

Vad menas egentligen med att den helige Andes duva blitt en struts? Någon (kyrkokansliet? biskoparna?) har stoppat huvudet i sanden? Texterna i kyrkohandboksförslaget visar inte tillräckligt med respekt för det heliga?

Raderna med att frågorna förhastas och det ifrån reflektion noga fastas är också en favvo.

O Guds lamm – någon melodiserie var visst väldigt svårsjungen, jag förmodar att det syftar på det. Det där stället i prefationen bör väl vara ett autentiskt exempel. Hur låter det i så fall? Här blir man nyfiken, ju!

Det här är det andra typiska revynumret på ämnet kyrkohandboken som på kort tid släppts på Youtube. Börjar Svenska kyrkans musiker månne överväga massflykt till revyscenen? Men ska det bli nån revy av det här får ni ändå ta och variera ämnet lite, hörni. Och om ni ska använda kända melodier kan ni ju ta och följa dem på riktigt? Fast vi som kan gamla Karl Gerhard-dängor är nog en våldsamt liten del av målgruppen. Vi kanske inte riktigt räknas.

Det finns noter till Handarbetsvisan. Ligger på Projekt Runeberg. Fast de stämmer inte riktigt med hur Karl Gerhard sjunger den – apropå att ta sig friheter med melodier, då.

notblad 1

noter 2

 

Länkar

Noterna ur ett gammalt revyhäfte.
http://runeberg.org/rolf1931/0050.html
http://runeberg.org/rolf1931/0051.html

Först ”Bohlin”
https://rebellasandra.wordpress.com/2017/01/08/bohlin/
och nu detta. Vart är landets kyrkomusikerkår på väg? Bör vi vara oroliga för er?

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s